ارتباط بین فرهنگ ایمنی و استرس شغلی در بین کارکنان کارخانه های مخابراتی

Authors

زهرا زمانیان

گروه مهندسی بهداشت حرفه ای، دانشکده بهداشت، دانشگاه علوم پزشکی شیراز، شیراز، ایران سولماز زکیان

گروه مهندسی بهداشت حرفه ای، دانشکده بهداشت، کمیته تحقیقات دانشجویی دانشگاه علوم پزشکی شیراز، شیراز، ایران مریم جمالی

گروه مهندسی بهداشت حرفه ای، دانشکده بهداشت، کمیته تحقیقات دانشجویی دانشگاه علوم پزشکی شیراز، شیراز، ایران بهرام کوهنورد

گروه مهندسی بهداشت حرفه ای، دانشکده بهداشت، دانشگاه علوم پزشکی شهید صدوقی یزد، یزد، ایران

abstract

سابقه و هدف: استرس شغلی و رفتار ناایمن به ترتیب به عنوان برگ خریدهای تأثیرگذار در افزایش خطر مشکلات روانی و جسمانی در محیط کار شناخته شده اند. مطالعه حاضر باهدف تعیین رابطه بین فرهنگ ایمنی و استرس شغلی در بین کارکنان کارخانه های مخابراتی انجام شد. روش بررسی: مطالعه حاضر به صورت توصیفی و مقطعی در سال 1390 و بر روی 221 نفر از کارکنان کارخانه های مخابراتی در شهر شیراز صورت گرفت. نمونه گیری به صورت تصادفی ساده انجام شد. برای رعایت ملاحظات اخلاقی شرکت افراد در این مطالعه به صورت داوطلبانه بود. جمع آوری داده ها با پرسشنامه های استاندارد استرس شغلی انستیتوی بهداشت روانی آمریکا و فرهنگ ایمنی انجام شد. برای تحلیل داده ها از آزمون آماری کای اسکور و تی مستقل استفاده شد. یافته ها: 1/56 درصد از افراد موردمطالعه دارای فرهنگ ایمنی منفی و 9/43 درصد دارای فرهنگ ایمنی مثبت بودند. در 6/79 درصد از کارکنان، استرس بالا گزارش شد. در ارتباط بین فرهنگ ایمنی و سطح تحصیلات، میانگین فرهنگ ایمنی در افرادی که تحصیلات کمتر از دیپلم داشتند، در مقایسه با افراد دارای تحصیلات بالا، کمتر بود. همچنین ارتباط بین فرهنگ ایمنی و استرس شغلی از طریق آزمون تی مستقل نشان داد که بین این دو متغیر رابطه ای معنی دار و منفی برقرار است  (.( p < -0/001 نتیجه گیری: اثرات منفی بین فرهنگ ایمنی و استرس شغلی می تواند بر کارایی و تمرکز افراد و متعاقب آن به کاهش بهره وری منجر شود.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

بررسی ارتباط بین خصوصیات شخصیتی، استرس و رضایت شغلی کارکنان کارخانجات مخابراتی ایران

Background & Objectives: Job satisfaction is affected by several factors including personality characteristics and job stress. This study aimed to investigate the relationship between personality traits, job satisfaction, and stress-related. Materials and Methods: This analytical study was performed among the telecommunications industry workers. 254 persons were randomly selected as the popu...

full text

بررسی ارتباط بین خصوصیات شخصیتی، استرس و رضایت شغلی کارکنان کارخانجات مخابراتی ایران

زمینه و هدف: رضایت شغلی کارکنان به عوامل متعددی مرتبط است که می توان به ویژگی های شخصیتی افراد و استرس شغلی اشاره کرد. این مطالعه به منظور بررسی ارتباط بین ویژگی های شخصیتی با رضایت و استرس شغلی انجام شده است.  روش بررسی: این مطالعه تحلیلی بر روی کارکنان کارخانجات مخابراتی ایران انجام گرفته و 254 نفر به روش نمونه گیری تصادفی ساده انتخاب شدند. ابزارگردآوری اطلاعات شامل پرسشنامه شخصیتی آیزنک و پر...

full text

استرس شغلی در کارکنان کارخانه لاستیک‌سازی

  Background and Aim: Occupational stress is a major problem in industrial societies. Its relationship with various diseases is increasing ,but it probably has vast socio-economic consequences manifested in the form of absenteeism, labour turnover, loss of productivity and disability pension costs. The present study aimed at determining stress in the staff of a tyre factory.   Materials and ...

full text

ارتباط بین غلظت سرب خون بااسترس و فرسودگی شغلی کارکنان یک کارخانه باتریسازی در تهران

زمینه و هدف: هدف از پژوهش حاضر، بررسی ارتباط بین میزان غلظت سرب خون با استرس و فرسودگی شغلی کارکنان یک کارخانه باتری سازی در تهران (1394) بود.هدف از پژوهش حاضر، بررسی ارتباط بین میزان غلظت سرب خون با استرس و فرسودگی شغلی کارکنان یک کارخانه باتری سازی در تهران (1394) بود. روش بررسی: این پژوهش از نوع توصیفی – تحلیلی بود که از لحاظ اجرا جزو مطالعات اندازه گی...

full text

بررسی اثرات استرس شغلی در بین کارکنان مراقبت پرواز

بدلیل اهمیت ایمنی پرواز، شناخت عوامل موثر بر بروز سوانح و رویدادهای هوایی از اهداف مهم صنعت هوانوردی محسوب می شود که در این میان بر نقش عوامل انسانی بسیار تاکید شده است. از جمله عواملی که در بروز سوانح هوایی مطرح است می توان به وجود استرس و فشارهای روحی و روانی متخصصین مختلف صنعت هوایی از جمله مراقبت پرواز اشاره کرد. هدف از پژوهش حاضر، شناخت رابطه بین سخت رویی و استرس شغلی در بین کارکنان مراقبت...

full text

بررسی ارتباط بین استرس و فرسودگی شغلی بر سلامت روان کارکنان ورزش و جوانان استان تهران

چکیده مقدمه:  مطالعات نشان داده است که سلامت افراد می‌تواند در نتیجه روابط کاری افراد و فشارهای ناشی از شغل تغییر یابد، به ویژه زمانی که حوزه روانی افراد درگیر این مسئله باشد. هدف از تحقیق حاضر بررسی ارتباط بین استرس و فرسودگی شغلی بر سلامت روان در کارکنان ورزش و جوانان استان تهران بود. روش کار: روش پژوهش از نوع توصیفی همبستگ...

full text

My Resources

Save resource for easier access later


Journal title:
ارتقای ایمنی و پیشگیری از مصدومیتها

جلد ۴، شماره ۳، صفحات ۱۶۰-۱۶۶

Keywords
[ ' ا س ت ر س ش غ ل ی ' , ' ف ر ه ن گ ا ی م ن ی ' , ' ک ا ر خ ا ن ه ه ا ی م خ ا ب ر ا ت ی h o w t o c i t e t h i s a r t i c l e ' , ' z a m a n i a n z ' , ' z a k i a n s ' , ' j a m a l i m ' , ' k o u h n a v a r d b . r e l a t i o n s h i p b e t w e e n s a f e t y c u l t u r e a n d j o b s t r e s s a m o n g t h e p e r s o n n e l o f i r a n t e l e c o m c o m p a n i e s i n s h i r a z c i t y . j s a f p r o m o t i n j p r e v . 2 0 1 6 ' , ' 4 ( 3 ) ' , 1 6 1 , ' 6 6 . r e f e r f n c e s ' , ' 1 . h t t p ' , ' / / w w w . i t m c . i r / f a / a g g r e g a t e ' , ' i n d u s t r i e s / t h e ' , ' e l e c t r o n i c s i n d u s t r y / e l e c t r o n i c . 2 . b l a c k e t t c . c o m b i n i n g a c c i d e n t a n a l y s i s t e c h n i q u e s f o r o r g a n i z a t i o n a l s a f e t y ' , ' u n i v e r s i t y c o l l e g e d u b l i n ' , ' 2 0 0 5 . 3 . z o h a r d . t h e e f f e c t s o f l e a d e r s h i p d i m e n s i o n s ' , ' s a f e t y c l i m a t e ' , ' a n d a s s i g n e d p r i o r i t i e s o n m i n o r i n j u r i e s i n w o r k g r o u p s . j o u r n a l o f o r g a n i z a t i o n a l b e h a v i o r . 2 0 0 2 ' , ' 2 3 ( 1 ) ' , 7 5 , ' 9 2 . [ s c o p u s ] 4 . t a b i b i j ' , ' n a s i r i p o u r a ' , ' m a l e k i m ' , ' r a e s s i p ' , ' m a h m m o u d i m ' , ' a z i m i l . s u r v e y o f e m p l o y e e s & ' , ' # 0 3 9 ' , ' s a f e t y a t t i t u d e i n a t e a c h i n g h o s p i t a l t e h r a n 2 0 1 0 . i r a n o c c u p a t i o n a l h e a l t h . 2 0 1 1 ' , ' 7 ( 4 ) ' , 2 5 , ' 3 1 . [ s c o p u s ] 5 . a l i z a d e r . a s t u d y o n t h e s a f e t y c u l t u r e a n d t h e e f f e c t o f i n t e r v e n i n g e d u c a t i o n b a s e d o n t h e b a s n e f m o d e l a n d i t s i m p r o v e m e n t i n t h e p e r s o n n e l w o r k i n g i n p r o d u c t i o n l i n e o f k i m i a c o . m a s t e r t h e s i s i r a n m e d i c a l u n i v e r s i t y ' , 2 0 0 5 , ' 1 . a v a i l a b l e a t ' , ' e c h e m i c a . c o m x a 0 6 . a r g h a m i s h ' , ' y o u s e f i m . b e h a v i o r ' , ' b a s e d s a f e t y a s s e s s m e n t m e t h o d s . 1 s t i n t e r n a t i o n a l c o n f e r e n c e o f p e t r o c h e m i c a l ' , ' t e h r a n ' , ' i r a n . 2 0 0 9 . 7 . f e r n á n d e z ' , ' m u ñ i z b ' , ' m o n t e s ' , ' p e ó n j m ' , ' v á z q u e z ' , ' o r d á s c j . s a f e t y c u l t u r e ' , ' a n a l y s i s o f t h e c a u s a l r e l a t i o n s h i p s b e t w e e n i t s k e y d i m e n s i o n s . j o u r n a l o f s a f e t y r e s e a r c h . 2 0 0 7 ' , ' 3 8 ( 6 ) ' , 6 2 7 , ' 4 1 . [ s c o p u s ] 8 . n a s i r i p ' , ' a l i z a d e s ' , ' a h m a d l u m . d e v e l o p m e n t o f a n e f f e c t i v e s a f e t y c u l t u r e . p u b l i s h e r i s l a m i c a z a d u n i v e r s i t y ' , ' s c i e n c e a n d r e s e a r c h b r a n c h . 2 0 0 7 ' , 3 1 , ' 4 0 . 9 . j a f a r i m j ' , ' g h a r a r i m ' , ' k a l a n t a r i s ' , ' o m i d i l ' , ' g h a f f a r i m ' , ' f a r d i g r a . t h e i n f l u e n c e o f s a f e t y t r a i n i n g o n i m p r o v e m e n t i n s a f e t y c l i m a t e i n c o n s t r u c t i o n s i t e s o f a f i r m . j s a f p r o m o t i n j p r e v . 2 0 1 5 ' , ' 2 ( 4 ) ' , 2 5 7 , ' 6 4 . 1 0 . j a f a r i m j ' , ' s a d i g h z a d e h a ' , ' s a r s a n g i v ' , ' z a e r i f ' , ' y e g a n i f . s a f e t y c l i m a t e s u r v e y i n i r a n & ' , ' # 0 3 9 ' , ' s u r a n i u m m i n e s i n 2 0 1 3 . j s a f p r o m o t i n j p r e v . 2 0 1 5 ' , ' 2 ( 3 ) ' , 1 4 8 , ' 5 4 . 1 1 . d o y l e c e . w o r k a n d o r g a n i z a t i o n a l p s y c h o l o g y ' , ' a n i n t r o d u c t i o n w i t h a t t i t u d e ' , ' p s y c h o l o g y p r e s s ' , ' 2 0 0 3 . 1 2 . k a z e m i s ' , ' j a v i d h ' , ' a r a m m . e f f e c t s o f c o m m u n i c a t i o n s k i l l s t r a i n i n g o n t h e j o b s t r e s s e x p e r t s . q u a r t e r l y j o u r n a l o f n e w a p p r o a c h i n e d u c a t i o n a l a d m i n i s t r a t i o n . 2 0 1 1 ' , ' 1 ( 4 ) ' , 6 3 , ' 7 9 . 1 3 . s p i e l b e r g e r c d . j o b s t r e s s s u r v e y . c o r s i n i e n c y c l o p e d i a o f p s y c h o l o g y ' , ' 2 0 1 0 . 1 4 . z a m a n i a n z ' , ' a z a d p ' , ' g h a d e r i f ' , ' b a h r a m i s ' , ' k o u h n a v a r d b . i n v e s t i g a t e t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n r a t e o f s o u n d a n d l o c a l l i g h t i n g w i t h o c c u p a t i o n a l s t r e s s a m o n g d e n t i s t s i n t h e c i t y o f s h i r a z . j . h e a l t h . 2 0 1 6 ' , ' 7 ( 1 ) ' , 8 7 , ' 9 4 . 1 5 . z a m a n i a n z ' , ' z a k i a n s ' , ' j a m a l i m ' , ' k o u h n a v a r d b . t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n p e r s o n a l i t y t r a i t s ' , ' s t r e s s a n d j o b s a t i s f a c t i o n o f e m p l o y e e s o f i r a n t e l e c o m c o m p a n i e s . 2 0 1 5 ' , ' 1 ( 4 ) ' , 1 1 , ' 8 1 6 . m o h a m m a d f a m i ' , ' b a h r a m i a r ' , ' g u l o l m m o h a m m a d i r ' , ' f a t e m i f ' , ' h . m . r e l a t i o n s h i p b e t w e e n j o b s t r e s s a n d a c c i d e n t s i n a n a u t o m o t i v e c o m p a n y . b e h b o o d j . 2 0 0 9 ' , ' 1 3 ( 2 ) ' , 6 1 , ' 5 . 1 7 . h a l v a n i g ' , ' e b r a h i m z a d e h m ' , ' d e h g h a n m ' , ' f a l l a h h ' , ' m o r t a z a v i m . a s s e s s m e n t o f f a c t o r s a f f e c t i n g s a f e t y c u l t u r e i n y a z d s t e e l i n d u s t r y w o r k e r s . o c c u p a t i o n a l m e d i c i n e q u a r t e r l y j o u r n a l . 2 0 1 2 ' , ' 4 ( 1 ) ' , 6 6 , ' 7 2 . 1 8 . a l i z a d e h s . h ' , ' m i r z a a y e e r . a s s e s s i n g s a f e t y c u l t u r e u s i n g a c u l t u r e c h a n g e . j o u r n a l o f s o c i a l w o r k a n d c o m m u n i t y . 2 0 0 9 ' , ' 1 0 ( 8 ) ' , 1 2 8 , ' 3 5 . 1 9 . h a l w a n i g h . r e v i e w t h e p o s i t i v e a n d n e g a t i v e s a f e t y c u l t u r e i n a c a r p e t f a c t o r y i n y a z d p r o v i n c e . j t e h r a n u n i m e d s c i . 2 0 1 0 ' , ' 2 ( 2 ) ' , 1 2 3 , ' 7 2 0 . 2 0 . m o h a m a d i . t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n s a f e t y c u l t u r e a n d r a t e s o f i n s e c u r e b e h a v i o r a m o n g f a c t o r y w o r k e r s n a v a r d t u b e e k b a t a n h a m e d a n . j t e h r a n u n i m e d s c i . 2 0 1 0 ' , ' 2 ( 3 ) ' , 1 1 7 , ' 2 2 . 2 1 . p a r k e s t a n i h n ' , ' a l i m o h a m m a d i i ' , ' a r g h a m i s ' , ' g h o h a r i m ' , ' f a r s h a d a . a s s e s s m e n t o f r e l i a b i l i t y a n d v a l i d i t y o f a n e w s a f e t y c u l t u r e q u e s t i o n n a i r e . i r a n o c c u p a t i o n a l h e a l t h . 2 0 1 0 ' , ' 7 ( 1 ) ' , 1 8 , ' 2 5 . 2 2 . a m i n i m ' , ' a l i m o h a m m a d i i ' , ' j a h a n i h a s h e m i h ' , ' y a k k e f a l l a h d . t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n t h e p r e v a l e n c e o f a c c i d e n t s a n d s a f e t y c u l t u r e i n t w o d e t e r g e n t s a n d c l e a n e r s c o m p a n i e s i n 1 3 9 1 . i r a n o c c u p a t i o n a l h e a l t h . 2 0 1 3 ' , ' 1 0 ( 6 ) ' , 9 3 , ' 1 0 5 . 2 3 . j a f a r i n o d o u s h a n r ' , ' h a l v a n i g ' , ' s a l m a n i n o d o u s h a n z ' , ' e b r a h i m z a d e h m . r e l a t i o n s h i p b e t w e e n s a f e t y c u l t u r e a n d a c c i d e n t s i n t e x t i l e w o r k e r s o f y a z d c i t y . o c c u p a t i o n a l m e d i c i n e q u a r t e r l y j o u r n a l . 2 0 1 2 ' , ' 3 ( 3 ) ' , 1 , ' 7 . 2 4 . l e e t . a s s e s s m e n t o f s a f e t y c u l t u r e a t a n u c l e a r r e p r o c e s s i n g p l a n t . w o r k & ' , ' s t r e s s . 1 9 9 8 ' , ' 1 2 ( 3 ) ' , 2 1 7 , ' 3 7 . [ s c o p u s ] 2 5 . m o h a m m a d f a m i ' , ' b a h r a m i a ' , ' f a t e m i f ' , ' g o l m o h a m m a d i r ' , ' m a h j u b h . e v a l u a t i o n o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n j o b s t r e s s a n d u n s a f e a c t s w i t h o c c u p a t i o n a l a c c i d e n t s i n a v e h i c l e m a n u f a c t u r i n g p l a n t . s c i e n t i f i c j o u r n a l o f h a m a d a n u n i v e r s i t y o f m e d i c a l s c i e n c e s . 2 0 0 8 ' , ' 1 5 ( 3 ) ' , 6 0 , ' 7 . 2 6 . a m i n i a n o ' , ' f a r j a m i a ' , ' p o u r y a g h o o b g ' , ' s a d e g h n i i a t k . t h e e v a l u a t i o n o f e f f e c t o f j o b s t r e s s o n t h e r i s k f a c t o r s o f t h e c a r d i o v a s c u l a r d i s e a s e s a m o n g t h e d r i v e r s i n t e h r a n i n 8 6 . o c c u p a t i o n a l m e d i c i n e j o u r n a l . 2 0 1 1 ' , ' 2 ( 1 ) ' , 2 6 , ' 3 3 . 2 7 . c o x s ' , ' c h e y n e a . a s s e s s i n g s a f e t y c u l t u r e i n o f f s h o r e e n v i r o n m e n t s . s a f e t y s c i e n c e . 2 0 0 0 ' , ' 3 4 ( 1 ) ' , 1 1 1 , ' 2 9 . 2 8 . r i c h t e r a ' , ' k o c h c . i n t e g r a t i o n ' , ' d i f f e r e n t i a t i o n a n d a m b i g u i t y i n s a f e t y c u l t u r e s . s a f e t y s c i e n c e . 2 0 0 4 ' , ' 4 2 ( 8 ) ' , 7 0 3 , ' 2 2 . 2 9 . s u t h e r l a n d v j ' , ' c o o p e r c l . p e r s o n a l i t y ' , ' s t r e s s a n d a c c i d e n t i n v o l v e m e n t i n t h e o f f s h o r e o i l a n d g a s i n d u s t r y . p e r s o n a l i t y a n d i n d i v i d u a l d i f f e r e n c e s . 1 9 9 1 ' , ' 1 2 ( 2 ) ' , 1 9 5 , ' 2 0 4 . [ s c o p u s ] 3 0 . l i c y ' , ' c h e n k r ' , ' w u c h ' , ' s u n g f c . j o b s t r e s s a n d d i s s a t i s f a c t i o n i n a s s o c i a t i o n w i t h n o n f a t a l i n j u r i e s o n t h e j o b i n a c r o s s s e c t i o n a l s a m p l e o f p e t r o c h e m i c a l w o r k e r s . o c c u p a t i o n a l m e d i c i n e . 2 0 0 1 ' , ' 5 1 ( 1 ) ' , 5 0 , ' 5 . ' ]

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023